“敬酒 (jìngjiǔ) Toasting” is an important part of dinner in China, especially at business dinners. One should follow the basic rules when attending a business dinner. Firstly, one should stand up and use both hands as he or she toasts. Secondly, one should hold his or her glass with the right hand and use the left hand to support the bottom and remember to always hold the glass lower than those of others to show respect. Finally, many people can toast to one person, but one should not toast to many people at once “除非 (chúfēi) unless” he or she is the leader.
敬酒 (jìngjiǔ): v to propose a toast
“敬 (jìng)” literally means to respect and here it means to offer respectfully.
“酒 (jiǔ)” means liquor.
Example:
我们大家向新娘新郎敬酒。
Wǒmen dàjiā xiàng xīnniáng xīnláng jìngjiǔ.
Let’s propose a toast to the bride and groom.
除非 (chúfēi): conj unless
“除 (chú)” literally means to get rid of, but here it means being exclusive. “非
(fēi)”means not.
Examples:
除非你努力下功夫,否则你永远打不好网球。
Chúfēi nǐ nǔlì xià gōngfu, fǒuzé nǐ yǒngyuǎn dǎ bù hǎo wǎngqiú.
You will never become good at tennis unless you work hard at it.
Learn more at http://resources.echineselearning.com/business/?ecl=ptEEEEEEpg080203
没有评论:
发表评论