2012年8月11日星期六

孔融让梨 Kong Rong Gave Away Bigger Pears

Key Learning Points (Preview):
“梨 (lí)” is the Chinese character for “pear.”
礼物 (lǐwù) n gift
东汉时候,有个叫孔融的人。他小时候很聪明,有五个哥哥,一个弟弟。In the Eastern Han Dynasty, there was a person called Kong Rong. He was very smart ever since he was a little boy. He had five older brothers and one younger brother.
一天爸爸买了一些梨子,特意捡了一个最大的给孔融,孔融却摇头不要,拿了一个最小的梨。One day his father bought some pears, picking one of the largest and giving it to Kong Rong deliberately. But Kong Rong shook his head and picked up the smallest one.
爸爸很好奇,就问:“为什么呢?”His dad was very curious, and asked: “Why?”
孔融说:“我年纪小,我吃小梨,大的给哥哥吃。” Kong Rong said: “I am younger, so I should eat the smaller pear, and brothers should eat the bigger ones.”
爸爸听后很高兴,又问:“那弟弟比你还小呀?” His dad was very glad after hearing his words, but asked further: “What about your younger brother who is younger than you are?”
孔融说:“我比弟弟大,我是哥哥,我应该把大的留给小弟弟吃。” Kong Rong said: “I am older than him, so I should leave the bigger one to my little brother.”
 后来,孔融成为了一个很有学问的人。Later, Kong Rong became a great scholar.
Know more at http://resources.echineselearning.com/kids/ecl=ptEEEEEEpg081202

没有评论:

发表评论